dimanche 9 juillet 2023

Traduction de la chanson 白月光与朱砂痣


Titre : 白月光与朱砂痣

Bái yuèguāngzhūshā zhì / Le clair de lune blanc et la tâche cinabre

Le clair de lune représente l’amour impossible à obtenir, et la tâche de naissance rouge, la cicatrice laissée par cette passion

Interprète : 大籽 (Dàzǐ)               Lien : https://www.youtube.com/watch?v=KK1cpZs6k-o

 

从前的歌谣都在指尖绕

Cóngqián de gēyáo dōu zài zhǐjiān rào

Les vieilles balades tournent autour de mes doigts

得不到的美好总在心间挠

dé bù dào de měihǎo zǒng zài xīnjiān náo

Leur beauté impossible à obtenir me gratte toujours dans le cœur

 

白饭粒无处抛,蚊子血也抹不掉

Báifànlì wúchù pāo, wénzǐ xiě mò bù diào

Les grains de riz n'ont nulle part où être jeté, le sang des moustiques aussi ne peut pas être essuyé

触不可及刚刚好,日久天长让人恼

chù bùkě jí gānggāng hǎo, rìjiǔtiāncháng ràng rén nǎo

Hors de portée est juste bien, les jours sans fin nous ennuient

 

那时滚烫的心跳,也曾无处遁逃

Nà shí gǔntàng de xīntiào, yě céng wúchù dùn táo

A cette époque le rythme cardiaque brûlant, il n'avait nulle part où s'échapper

像一团烈火燃烧,烧尽跨不过的桥

xiàng yī tuán lièhuǒ ránshāo, shāo jǐn kuà bùguò de qiáo

Brûlant comme un feu, incinérant le pont qui ne peut être traversé

时光匆匆地跑,火焰化作月遥遥

Shíguāng cōngcōng de pǎo, huǒyàn huàzuò yuè yáoyáo

Le temps s'enfuit à la hâte, les flammes se transforment en lune distante

再无激荡的波涛,也从不在梦里飘摇

zài wú jīdàng de bōtāo, yě cóngbù zài mèng lǐ piāoyáo

Plus de vagues turbulentes, ne se balançant jamais dans les rêves

 

白月光在照耀,你才想起她的好

Bái yuèguāng zài zhàoyào, cái xiǎngqǐ tāde hǎo

Le blanc clair de lune est brillant, tu te rappelles alors sa bonté

朱砂痣久难消,你是否能知道

zhūshā zhì jiǔ nán xiāo, shìfǒu néng zhīdào

La tâche de naissance cinabre est très difficile à faire disparaitre, si tu peux savoir ou non

窗前的明月照,你独自一人远眺

chuāng qián de míngyuè zhào, dúzì yīrén yuǎn tiào

La lune brille devant la fenêtre, tu es tout.e seul.e regardant au loin

白月光是年少,是她的笑

bái yuèguāng shì niánshào, shì tāde xiào

Le clair de lune est jeune, voici son sourire

 

 

那时滚烫的心跳 也曾无处遁逃

像一团烈火燃烧 烧尽跨不过的桥

时光匆匆地跑 火焰化作月遥遥

再无激荡的波涛 也从不在梦里飘摇

白月光在照耀 你才想起她的好

朱砂痣久难消 你是否能知道

窗前的明月照 你独自一人远眺

白月光是年少 是她的笑

白月光在照耀 你才想起她的好

朱砂痣久难消 你是否能知道

窗前的明月照 你独自一人远眺

白月光是年少 是她的笑

Traduction de la chanson 你能不能不要离开我

Titre : 你能不能 不要离开我   Interprète : 莫叫姐姐 (Mò jiào jiějiě )   Lien : https://www.youtube.com/watch?v=iaxOsZ6AfTw     你能不能不要离开我   Nǐ néngbùné...